Глава ХХХ - Прощай, Сабрияна

На равнину Энгарто вернулась тишина. Палатка королевы скоро будет разобрана, но пока двое кузенов спокойно завтракают. Тело побежденной принцессы лежит на королевской кровати, скрестив руки на животе.

Есть ли у рассказчика галлюцинации? Кажется, что руки мертвой шевельнулись, а ее глаза приоткрылись. Будет ли она менее мертвой, чем кажется?

Действительно, Сабрина с трудом выпрямляется, со стоном:

«Какая головная боль!»

«Она, должно быть, голодна», — говорит Морис. Садись за стол, мы оставили тебе небольшой кусочек.

–Я не голоден, у меня ужасно болит голова. Эта стрела пронзила мне мозг.

«Если бы моя стрела пронзила твой мешок с нейронами, ты бы больше нигде не страдал».

Как тогда объяснить, что после той стрельбы из лука принцесса Сабрияна оказалась лежащей в этой палатке, страдая от ужасной мигрени?

Давайте вернемся на поляну Кабана, туда, где мы оставили двух наших подруг.

Со стороны мужчин битва была выиграна без малейшей стрельбы из лука, без малейшего метания копья, без малейшего удара мечом. Не было пролито ни капли крови. Ах, если бы все войны могли проходить так ! Охваченные сверхъестественным духом паники, враги Мориса разлетелись, как стая воробьев. Оставшись наедине со своей небольшой горсткой солдат, он решил отправиться на поиски королевы и вскоре присоединился к ней там, где ожидал ее найти, с луком в руке и одной ногой на животе побежденной.

«Приятно прийти на помощь, но битва окончена. Помоги мне взгромоздить эту грязь на мою лошадь, она тяжела для моих маленьких рук».

Вот так мы снова видим собравшихся под холстом королеву, столяр, недавно назначенного премьер-министром, и принцессу, все еще стонущую.

«Я понимаю, что ей больно, — вздыхает Елизея».

Она капает на ладонь ароматическое масло и смазывает им лоб жертвы, жалкий черно-синий лоб, искаженный жестокостью полученного удара.

«Это становится лучше?

–Да, спасибо, мне меньше больно. Почему я до сих пор жива?»

 Да, спасибо, мне меньше больно. Как получилось, что я все еще жива?»

В ответ, Елизея показывала ему стрелу, которая её поразила.

«Я лучше понимаю».

Действительно, стрела, поразившая Сабрияну, не была обычной стрелой: на месте смертоносного наконечника конец стрелы украшала небольшая деревянная сфера. Оружие, предназначенное для того, чтобы оглушать, не убивая.

«Почему ты пощадил меня?

–Ты пыталась отравить меня, ты бросила змею в мою ванну, чтобы завершить свою предательскую карьеру, ты бросилась в постель короля, в данном случае моего мужа.

–За то, что я заработал!

–Это не причина. У меня была прекрасная возможность отомстить, но мой Бог сказал мне: не мстите за себя и не платите злом за зло. Поэтому я решил так: мы возвращаемся в Секванию, и тебя будут судить в присутствии короля. То же самое будет и с твоим прекрасным принцем Уилбуром.

–Можешь повесить его, мне все равно!»

Пленнице дали время прийти в себя, а затем, когда военный лагерь был полностью разобран, трое всадников отправились в столицу со связанной за спиной павшей принцессой на руках.

Теперь настал судный день.

«Какого наказания она заслуживает? - спрашивает Аксель.

–Она заслуживает того, чтобы ее повесили на той же виселице, что и Уилбура».

Сабрияна разрыдалась, аксель с серьезным видом потер подбородок.

«Без сомнения, она этого заслуживает. Что меня беспокоит, так это то, что она дочь короля Курляндии. Её отец не позволит нам казнить его, ничего не сказав. Он объявит нам войну, как мы уже говорили об этом, и я не хочу, чтобы из-за этой гарпии пролилась кровь. Погибнут невинные люди. Мне было достаточно больно подписывать эти злополучные указы. Я желаю мира.

–Тогда у нас остается одна альтернатива: прощение. Этого требует от меня единый Бог, и это главная причина, по которой я пощадил ее на поляне. Поэтому я прощаю тебя, Сабрияна.

–Ты прощаешь меня! Надеюсь, ты шутишь.

–Я не нахожу эту шутку очень забавной.

–Я скорее умру, чем получу от тебя прощение.

–У тебя нет выбора, но если я хоть и прощаю змею за то, что она меня укусила, тем не менее она остается змеей. Ни за что на свете я не положу его в свою постель. Так что собирай свои вещи и возвращайся к своему отцу, пока мне не пришла в голову еще одна идея».

 

далее